Quid Pro Quo: a Poem

quid pro quo chopper talkHe thought it was a “perfect” trade
A “favor” for our U.S. aid,
A common method to persuade,
The way our foreign policy’s made.

You can’t expect that Trump would know
The meaning of words quid pro quo
And understand that the word “though”
Was quid pro quo definito.

He’s no Latin language master,
His simple English a disaster:
Remember in his obfuscation,
“Oranges” of investigation.

But there was rogue diplomacy,
Giuliani‘s task in secrecy,
About which Taylor did assert
Funds did depend on Biden dirt.

Trump claims it was a perfect call
And that there is no case at all.
Are his defenders so obtuse
That they can’t see his power abuse?

The following two tabs change content below.
Diane de Anda

Diane de Anda

Diane de Anda is a third generation Latina and retired UCLA professor. Tired of cranking out technical articles in a "publish or perish" atmosphere, she now spends most of her time writing adult fiction, children's books, parody, and satire. Her weapon of choice is the limerick, aimed with humor and a touch of malice at society's icons, celebrities, politicians, and other irritating folk.
Diane de Anda

Latest posts by Diane de Anda (see all)